Memorialul Ipoteşti – Centrul Naţional de Studii Mihai Eminescu organizează, în parteneriat cu Muzeul Naţional al Literaturii Române Iaşi, Atelierele FILIT pentru traducători.
Prin intermediul acestui program, cincisprezece traducători din limba română într-o limbă străină vor beneficia anul acesta de un cadru de întâlnire şi comunicare profesională online.
Atelierele se vor desfăşura în perioada 4 – 8 octombrie 2021, cu întâlniri zilnice online. Acestea includ mese rotunde consacrate traducerii literare și prelegeri cu invitați din mediul cultural-academic. O sesiune de lucru va fi aplicată pe traducerea textului eminescian.
Participanții au obligaţia de a traduce până pe 15 octombrie 2021 extrase din lucrările unui autor român la alegere și un fragment din Sărmanul Dionis de Mihai Eminescu, pentru care să acorde Muzeului Naţional al Literaturii Române Iaşi şi Memorialului Ipoteşti drept neexclusiv de publicare. O atenţie sporită va fi acordată proiectelor legate de scriitorii din reţeaua muzeelor literare ieşene și de Memorialul Ipoteşti.
Dosarul de înscriere trebuie să cuprindă următoarea documentaţie în limba română:
•formular de înscriere, disponibil electronic pe site-ul www.muzeulliteraturiiiasi.ro sau la cerere, pe paginile de Facebook a MNLR Iași sau FILIT şi la adresa de e-mail: [email protected] [copie [email protected]];
•numele proiectului, o scurtă descriere (max. 2000 de semne) și ceea ce vă motivează să participați la Atelierele pentru traducători online;
•curriculum vitae cu accent pe activitatea de traducere.
Perioada de înscriere este 1 – 20 septembrie 2021. Dosarele se vor transmite în format electronic la [email protected] [copie [email protected]], cu subiectul: „înscriere la Atelierele FILIT pentru traducători”. Evaluarea dosarelor se va realiza în perioada 21 – 29 septembrie 2021, iar rezultatele vor fi comunicate la data de 30 septembrie 2021.
DESCARCĂ APLICATIA BOTOSĂNEANUL PENTRU MOBIL: